Pinchode champiñones y gamba. Se llama pincho ( pintxo en su grafía en euskera) a una pequeña rebanada de pan sobre la que se coloca una pequeña porción de comida. Recibe dicho nombre porque tradicionalmente se sujetaba la comida al pan con un palillo (aunque esta no sea una característica obligatoria). Es muy similar a una tapa . Etxeberria Iturbide son muchos los apellidos que los vascos llevaron a América con su migración. Pero el legado que dejaron desde Argentina hasta Estados Unidos va mucho más allá. Enel apartado que se dice Familia y traducido en euskera como Familia es erroneo, se dice de siempre Sendia, aunque con el batua se castellanizo. Lo mismo que Cafe = Seempadronan tanto las personas con nacionalidad española como las extranjeras, independientemente de su situación administrativa regular o irregular y de su edad. Empadronarse. Todas las personas tienen una responsabilidad en relación con el padrón. Cada persona que tiene su domicilio en cualquier municipio tiene la obligación de Traducciónde "abuelo" en vasco aitona, aitaita, aitatxi son las principales traducciones de "abuelo" a vasco. Ejemplo de frase traducida: Vi a mis abuelos leyendo las esquelas Empecemospues: Oficialmente en euskera, para decir Hola se dice Kaixo, p ero por aquí, es raro oír un kaixo a alguien (hablamos claro, de Urdaibai) y lo más común es que te saluden con Apa, Aupa, Api, Epa y variantes. También podemos saludar diciendo egun on (buenos días), por las tardes arratsalde on (buenas tardes) y por las noches Traducciónde "Juan" en vasco. Ion, Manes, Joan son las principales traducciones de "Juan" a vasco. Ejemplo de frase traducida: La dieta de Juan consistía en langostas y miel silvestre. ↔ Joanen eguneroko janaria matxinsaltoz eta basaeztiz osatua zegoen. Juan proper gramática. Vasco vascongado o vascuence son términos con diferentes acepciones: . Étnicamente, los vascos son una población preindoeuropea asentada principalmente en el norte de España, en la Comunidad Autónoma Vasca (Vizcaya, Guipúzcoa, Álava), Navarra y en el suroeste de Francia, en el País Vasco Francés (Sola, Baja Navarra y Labort), en el Esteartículo reune el vocabulario más usual en el ámbito de la familia en alemán. Se incluye los plurales, dado que los términos de la familia tienen plurales difíciles de intuir. los abuelos: die Großmutter: la abuela: die Großmütter: der Großvater: el abuelo: die Großväter: die Urgroßeltern: los bisabuelos: die Urgroßmutter: Traducciónde "bilbao" en vasco. bilbo, Bilbo, Bilbao son las principales traducciones de "bilbao" a vasco. Ejemplo de frase traducida: El resto de la etapa fue un camino triunfal hasta Bilbao, llevándose Auguste Verdyck la etapa y la II Vuelta al País Vasco. ↔ Etaparen gainontzeko zatia garaipen bide bat izan zen Bilbaoraino, Auguste .

como se dice abuela en vasco